Si Të Lexojmë Në Një Gjuhë Të Huaj

Si Të Lexojmë Në Një Gjuhë Të Huaj
Si Të Lexojmë Në Një Gjuhë Të Huaj

Video: Si Të Lexojmë Në Një Gjuhë Të Huaj

Video: Si Të Lexojmë Në Një Gjuhë Të Huaj
Video: 10 Menyra se si te mesojme nje gjuhe te huaj sa me shpejt? #AlexanderTV 2024, Marsh
Anonim

Kur mësoni një gjuhë të huaj, është e nevojshme që menjëherë të futni leximin e librave në origjinal në sistemin e mësimit tuaj. Mbi të gjitha, është e pamundur që të ndjehet me të vërtetë gjuha pa ditur se si përdoret në fushën krijuese. Përveç kësaj, duke lexuar literaturë të huaj, ju mund të rrisni ndjeshëm fjalorin tuaj, si dhe të kuptoni se si të përdorni fraza të caktuara në mënyrë korrekte.

Si të lexojmë në një gjuhë të huaj
Si të lexojmë në një gjuhë të huaj

Ndani sasi të mëdha të tekstit në copa të vogla. Gjëja kryesore për ju nuk është vetëm të kuptoni se çfarë është në lojë, por gjithashtu të kuptoni se si një gjuhë e huaj funksionon në praktikë. Gradualisht, është e nevojshme të rritet vëllimi, duke futur një numër në rritje të fjalëve dhe frazave të reja në fjalorin tuaj. Pas një kohe, do të vini re se keni filluar të lexoni shumë më shpejt, duke kuptuar pothuajse çdo pjesë të tekstit.

Zgjidhni burime të ndryshme për lexim. Ju mund të lexoni në origjinal jo vetëm vepra të letërsisë klasike, por edhe revista, artikuj, tregime të huaja. Kjo do t'ju lejojë të kuptoni se si të përdorni gjuhën në stile të ndryshme. Kështu, për shembull, me ndihmën e revistave, ju mund të trajnoni në mënyrë të konsiderueshme gjuhën e folur, dhe në sajë të trillimeve - aftësitë për të shkruar dhe dëgjuar.

Ju nuk duhet të përqendroheni në çdo fjalë. Gabimi kryesor që bëjnë shumica e njerëzve që mësojnë një gjuhë të huaj është përqendrimi te secila fjalë e re. Mos harroni, është më mirë të hiqni fjalët nga konteksti. Prandaj, para së gjithash, thjesht duhet të lexoni të gjithë tekstin dhe të kuptoni idenë kryesore. Nëse nuk keni sukses, atëherë përdorni përkthimin e fjalëve kyçe.

Provoni ta kuptoni vetë kuptimin e fjalëve. Nëse hasni në një fjalë ose frazë të panjohur në tekst, atëherë nuk keni nevojë të kandidoni menjëherë për fjalorin. Thjesht rilexoni disa fjali të mëparshme dhe, mbase, atëherë do të merrni me mend kuptimin e elementit të ri të një gjuhe të huaj. Atëherë duhet ta kontrolloni përsëri dy herë për të shmangur keqkuptimin.

Lexoni literaturë të adaptuar. Vendosni se çfarë niveli të gjuhës së huaj keni. Nëse sapo keni filluar ta mësoni, atëherë nuk duhet të filloni të lexoni klasike komplekse në formën e tyre origjinale. Ka një alternativë të mirë për këtë - letërsi e adaptuar, e cila është vepër e klasikëve të famshëm letrar në një format të përshtatshëm për njerëzit që mësojnë një gjuhë të huaj. Përveç kësaj, në internet ka shumë "tema" origjinale për lexim, të cilat grupohen sipas nivelit të vështirësisë. Me ndihmën e tyre, ju jo vetëm që mund të përmirësoni të dhënat tuaja gjuhësore, por gjithashtu të mësoni më shumë për mentalitetin e vendeve të ndryshme të botës.

Recommended: